Gemeinsame Systemgruppe IfI/b-it

You are here: aktuelles » en » faq

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
en:faq [2017-03-29 14:11] – [FAQ] Torsten Steinhäuseren:faq [2020-06-30 12:52] – external edit 127.0.0.1
Line 1: Line 1:
 +~~NOTOC~~
 +<HTML><div class="tpl_alert">This article is not up to date. A rework is in progress.</div></HTML>
 ======FAQ====== ======FAQ======
 +FIXME
  
 You should know that the institute of computer science uses several different operation systems. These are Windows and Unix-like ones, which are installed in the computer pools in the container building. In special cases you may find some Solaris systems. You should know that the institute of computer science uses several different operation systems. These are Windows and Unix-like ones, which are installed in the computer pools in the container building. In special cases you may find some Solaris systems.
  
   * [[en:accounts:students|User portal and policies]]   * [[en:accounts:students|User portal and policies]]
-  * [[en:wlan|Hints and FAQ for WiFi]]+  * [[en:wifistd|Hints and FAQ for WiFi]]
   * [[en:vpn|Hints and FAQ for VPN]]   * [[en:vpn|Hints and FAQ for VPN]]
   * [[en:microsoftimagine|Hints and FAQ for Microsoft Imagine]]   * [[en:microsoftimagine|Hints and FAQ for Microsoft Imagine]]
-  * [[en:help:windows-sus|Hints and FAQ for Windows System Update Servers (SUS)]] + 
-  * [[en:network|Hints and FAQ for network settings]]+
 ==== I cannot log in anymore ==== ==== I cannot log in anymore ====
   - You tried too often to log in. After 5 attempts you are blocked for 15 minutes before you can start a new attempt.   - You tried too often to log in. After 5 attempts you are blocked for 15 minutes before you can start a new attempt.
-  - The login process starts but stops after some time. You do not have any free disk space left. Try to clean up your home directory - on Windows it is usually the C: disk. Make sure you can see the hidden files. (files starting with a dot are hidden on linux systems). Alternatively, on Linux, you can also work with the in line mode by pressing <ALT>+<Ctrl>+<F1> or pressing <F1> instead of <Return> after log in.+  - The login process starts but stops after some time. You do not have any free disk space left. Try to clean up your home directory - on Windows it is usually the C: disk. Make sure you can see the hidden files. (files starting with a dot are hidden on linux systems). \\ Alternatively, on Linux, you can also work with the in line mode by pressing <ALT>+<Ctrl>+<F1> or pressing <F1> instead of <Return> after log in.
  
 ==== I cannot access the computer pools via access card ==== ==== I cannot access the computer pools via access card ====
Line 21: Line 23:
   - Balance your account. [[en:print:printaccount:payment|How to]].   - Balance your account. [[en:print:printaccount:payment|How to]].
  
-==== Ich kann nicht drucken ==== +==== I cannot print ==== 
-  - Auf Ihrem Printaccount ist nicht genug Geld \\ Gleichen sie ihren Kontostand aus. [[de:print:printaccount|Wie erfahren sie hier.]]  +  - Your print account does not contain enough money. \\ 
-  - Wie stelle ich fest, wie viel Geld sich auf meinem Printaccount befindet? \\ Sie müssen sich auf dem Rechner Zeus mit **PuTTY** oder mit dem Kommando ssh (beide Icons finden Sie auf Ihrem Bildschirm) einloggen. Dafür benötigen Sie Ihr Passwort. Rufen Sie dann das Kommando **pacinfo** auf. Dieses Kommando gibt Ihnen Auskunftauf welchem Drucker Sie wie viele Seiten bis jetzt gedruckt haben und wie Ihr Kontostand istEbenfalls können Sie anhand des Datums erkennen, wann die letzte Einzahlung bzwdas Konto aktiviert worden ist. Wenn weniger als -2.50 Euro auf Ihrem Konto sindkönnen Sie nicht mehr drucken, bei weniger als -5,00 Eurowird Ihr Account gesperrt. [[de:print:payment|Weitere Beschreibungen finden Sie hier]]. +Balance your account. [[en:print:printaccount:payment|How to]]. 
-==== Wie kann ich mich von Windows aus auf den Rechner Zeus einloggen? ==== +  - Determine how much money is on your print account. \\ To do this, log in to **zeus** via [[en:ssh|ssh]] and use the **pacinfo** commandthis will display you your current account balance and various other information related to you printing account\\ You can also see the date when the last payment has been arrivedWith an account imposition of more than -2.50 euroyou are unable to print anymore. With more than -5.00 euroyour account will be blocked. 
-Es gibt verschiedene Möglichkeiten von Windows aus, sich auf einem Unix-Rechner einzuloggen,+Please note that the payment needs several days until it arrives on your account. If the money was transferred from your bank account but did not arrive on your print account, write an email to [[pacadm@informatik.uni-bonn.de]], containing the amount you've transferred, your login name and UID that you communicated to your Bank. Check the remittance slip. We also need the date it has been debited from your account. [[en:print:printaccount:payment|Take a look here for more information on this topic]]. 
 +==== How can I log in on ZEUS on Windows operating systems? ==== 
 +There are several possibilities to log in in on a UNIX machine from a Windows machine,
  
-z.Bbenutzen Sie das Icon mit dem Namen Putty {{:de:icon_putty.jpg |}} oder ssh {{:de:icon_ssh.jpg |Studenten FAQ 2.jpg}} auf Ihrer Windows-Oberfläche.+e.gusing the icon named Putty {{:de:icon_putty.jpg?direct |}} or ssh {{:de:icon_ssh.jpg?direct |}} on your Windows desktop.
  
-Es öffnet sich ein neues FensterIn der Zeile "Host Name" tippen Sie den Namen zeus ein und setzen den Button SSH auf on (siehe nebenan).Darauf hin öffnet sich ein neues Fenster (siehe unten)+A new window pops upInto the line Host Name type the name zeus and set the button SSH to on.  
 + \\ \\ 
  
-{{:de:putty_config.jpg|}}+{{:de:putty_config.jpg?direct| }}
  
-Jetzt loggen Sie sich mit Ihrem LOGINNAME und Ihrem Passwort ein. Der erste Befehl, den Sie nach einem erfolgreichem einloggen auf Zeus eintippen sollten, ist z.B. **pacinfo** oder **quota**.+Now log in with your login name and your passwordThe first command you should call after a successful login would be **pacinfo** or **quota**.
  
-{{:de:ssh_zeus.jpg|}} +{{:de:ssh_zeus.jpg?direct|}} 
-==== Ich habe mein Plattenplatz überschritten! ==== +==== I have exceeded my disk space ==== 
-Meistens merken Sie es unter Windows zu spätdass Sie den Plattenplatz überschritten habenSie können sich nicht mehr einloggen. Nur noch unter einem Unix-System im Line-Modus und nicht im X-Modus können Sie Ihren Plattenplatz löschenUnter Unix wird Ihnen eine Warnung ausgegebendass Ihr Plattenplatz überschritten wurdeDann sollten Sie natürlich aktiv werden.+Mostly on Windows systems you'll notice that you have exceeded the disk space limit when it is too latebecause you won't be able to log in anymore You can free your disk space only on a Unix system in line mode (no graphical mode) once it is too lateOn Unix, you will be issued a warning that your disk space has been exceededYou should become active then.
  
-  - unter **Solaris**  +  - Solaris 
-    - Beim Login-Screen den Punkt "Options ->Command Line Login" wählen. \\ Danach verändert sich die Bildschirmoberflächevon einer X-Oberfläche zu einem Line-Modus (ASCII Terminal) +    - At the login screen choose  the item "Options -> Command Line Login". \\ The desktop changesfrom an interface to a line mode (ASCII Terminal) 
-    - <RETURN-Tasteeinmal oder zweimal drücken +    - Press <RETURN> once or twice. 
-    - Login-Namen eintippen und nach der <RETURN-Tastedas Passwort eingeben +    - Login with your login name and password, press <Return
-    - Mit dem Kommando quota -v wird angezeigt, wie viel Plattenplatz Sie auf welcher Platte belegen.\\ Wenn der Text EXPIRED erscheinthaben Sie seit mehr als Tagen Ihren Plattenplatz überschritten(nach 6 Tagen wird endgültig der Plattenzugriff gesperrt). Jetzt müssen Sie in Ihrem Home-Verzeichis einige von Ihren Dateien löschen, so viele, bis der Text EXPIRED beim Kommando quota -v nicht mehr auftaucht.  +    - The command quota -v will display how much disk space you use on what disk. \\ If the text EXPIRED appearsyou have exceeded your disk space for more than daysNow you need to delete as much of your home directories content until the text EXPIRED from the command "quota -v" no longer appears
-    - Es gibt verschiedene Unix-Kommandos, um sich anzusehen, wie groß Ihre Dateien sind: \\ z.B. ls -l oder du | more Beim dem Kommando ls -l wird die größe der einzelnen Datei die sich im Verzeichnis befindetangezeigtMit dem Kommando du werden die Verzeichnisse mit allen Unterverzeichnissen angezeigtDie Verzeichnisse werden in Anzahl von Blöcken angezeigtEin Block entspricht 512 Bytes. (Falls Sie sich noch nicht mit UNIX beschäftigt habenkann ich Ihnen das Buch: LINUX IN A NUTSHELL empfehlen, dass häufig mit einem Aktionspreis zu kaufen gibt)  +    - There are several Unix commands to check how much disk space you use currently: \\ e.g**ls -l** or **du | more**where the first command shows the size of each file in the directoryWith the second command you will see the directories with all sub-directoriesThe lists are displayed in number of blocksOne block represents 512 bytes. (If you have not yet engaged in UNIX, we recommend the book: LINUX IN A NUTSHELL). 
-    - Das Kommando zum Löschen der Datei lautet rm wobei man danach einige Kriterien angeben kannwie z.B. rm *.pdf . Damit werden alle PDF-Dateien in dem Verzeichnis, wo Sie sich gerade befinden gelöscht+    - The command to delete file is rm (stands for remove) which needs some additional parameterssuch as //rm *.pdf//Thus, all PDF files in the current directory will be deleted
-  - unter **LINUX** +  - Linux 
-    - <ALT>+<Ctrl>+<F1> drücken oder beim einloggen nach dem Passwort nicht <Returnsondern <F1drückenDann gehen Sie genauso weiter vorwie bei Solaris (siehe obenunter Position I.2. \\ Bitte beachten Sie, dass Sie keine Dateien mit dem Namen core haben und das die Verzeichnisse mit dem Namen Trash leer sind. Diese Unterverzeichnisse befinden sich unter anderem in: +    - Press <ALT>+<Ctrl>+<F1> and login or enter your login name and password regular 
-      * ./Mail/Trash +    - y but press <F1instead of <Return>. Then you just go on from herelike in Solaris (see aboveunder item I.2. 
-      * ./.dt/Trash +Make sure there are no files called core and that the directories called //.Trash// are emptyThese directories are in: \\
-      * ./nsmail/Trash+
  
-\\  +*. / Mail / Trash \\  
-Bitte beachten Sie, dass Sie unter Windows auch die Dateien in Ihrem Verzeichenis sehen, die am Anfang einen "." habenAuch diese Dateien belegen Plattenplatz. Dieses kann bei Tools -> Folder Options -> View -> siehe unten eingestellt werden.+*.dt / Trash \\  
 +*/ Nsmail / Trash 
  
-Um die Größe der Dateien zu sehen müssen Sie unter View -> Details wählen+Please also consider hidden files. On Windows you can make them visible by choosing Tools -> Folder Options -> View -> see below \\ 
-==== Ich habe mein Passwort vergessen ==== +To display the files sizes choose View -> Details. 
-Das ist schlechtDie einzige Möglichkeit die Ihnen bleibt ist in die Sprechstunde des Linux Supportes im Neubau zu kommendort kann das Passwort neu gesetzt werdenBringen Sie **unbedingt** einen Lichtbildausweis mit+==== I forgot my Unix password ==== 
-==== Ich möchte mein UNIX- bzw. WINDOWS-Passwort ändern. ==== +This is badThe only way now is to visit the [[en:about|Linux support]] in the Neubau buildingwhere the password can be reset. **Always bring an ID with a photo**.  
-Das Passwort in der Informatik können Sie nur über [[de:accounts:settings|diese Webseite]] ändern. Für UNIX und WINDOWS haben Sie dasselbe Passwort.+====I want to change my Unix password==== 
 +You can change your user attributes in the [[en:accounts:settings|Userportal]].